Lyrictranslated

Lyrics Translation & Meanings

Lyrictranslated

Lyrics Translation & Meanings

Tu Jahaan Lyrics Translation | Dacoit | Aditya Rikhari

Presenting the English translation of the Hindi song “Tu Jahaan Lyrics”. This new track is beautifully sung by Aditya Rikhari. The heartfelt lyrics are penned by Vayu, while the music is composed by Bheems Ceciroleo. The song “Tu Jahaan” is from the album Dacoit, and features Adivi Sesh and Mrunal Thakur in key roles. Let’s dive into the full Tu Jahaan Lyrics with meaning.

Tu Jahaan Lyrics Translation | Dacoit | Aditya Rikhari

Song Credits

Song Tu Jahaan
Album
Artist
Musician
Lyricist Vayu
Label Sony Music
Actor Adivi Sesh, Mrunal Thakur

Tu Jahaan Lyrics Translation | Dacoit

Tu Jahaan Le Chale Main Chala
Wherever you lead me, I will follow

Tu Jahaan Le Chale Main Chala
Wherever you lead me, I will follow

Tu Paas Hai Phir Se Mere To Main Sochu Yahi
Now that you are beside me again, this is what I think

Jo Khwaab Ye Toote The Tujhko Main Kho Du Kahin
That these broken dreams might somehow make me lose you again

Pehle Bhi To Haara Hoon Aise Main Karke Yakeen
I have lost before too, after trusting so deeply

Main Jaanta Jisko Tha Pehle Kya Wo Tu Nahi
The one I once knew… are you not still that same person?


Apne Dil Se Beghar Hoon Main
I have felt homeless within my own heart

Arson Baad Jaise Khud Se Mila Hoon Main
As if after ages, I have finally found myself again

Sehra Jaisa Banjar Hoon Main
I have been barren like a desert

Teri Baarishon Mein Aaj Phir Khila Hu Main
But in your rain, I have bloomed once more today

Dooba Hoon Thaam Meri Baah
I am sinking, hold my hand

Teri Raah Mujhe Le Jaaye Jahan
Let your path take me wherever it goes

Tu Jahaan Le Chale Main Chala
Wherever you lead me, I will follow

Tu Jahaan Le Chale Main Chala
Wherever you lead me, I will follow


Haan Bhi Teri Hai Na Bhi Teri Hain
Your yes is yours, your no is yours

Man Mein Mere Marziyan Bhi Teri Hain
Even the wishes in my heart belong to you

Haan Bhi Teri Hai Na Bhi Teri Hain
Your yes is yours, your no is yours

Man Mein Mere Marziyan Bhi Teri Hain
Even the wishes in my heart belong to you

Hmm Hmm
Hmm hmm


Tanha Sa Jiya Uljha Sa Jiya
I lived lonely, I lived lost

Bewajah Sa Jiya Tere Bin
Without you, life felt meaningless

Dil Ki Ye Meri Uljhan Suljhe Jo Samjhe Tu
My heart’s confusion will clear if you understand me

Aankhon Mein Jo Jam Gaye The Wo Gham Ban Shabnam Beh Gaye
The pain that stayed in my eyes has now flowed away like tears

Phir Se Na Mujhko Gham De Tu
Please don’t give me that pain again

Sach To Hai Ye Ki Tu Jo Maange Jaan Hai Aage
The truth is, if you ask for it, I would give even my life

Toote Na Phir Kabhi Khushi Ke Dhaage
May the threads of our happiness never break again

Main Chala Hu Tere Yakeen Pe
I walk forward with faith in you

Na Chhode Tu Phir Kahin Pe
Just do not leave me behind again


Tu Jahaan Le Chale Main Chala
Wherever you lead me, I will follow

Tu Jahaan Le Chale Main Chala
Wherever you lead me, I will follow


Haan Bhi Teri Hai Na Bhi Teri Hain
Your yes is yours, your no is yours

Man Mein Mere Marziyan Bhi Teri Hain
Even the wishes in my heart belong to you

Haan Bhi Teri Hai Na Bhi Teri Hain
Your yes is yours, your no is yours

Man Mein Mere Marziyan Bhi Teri Hain
Even the wishes in my heart belong to you

Scroll to top