Lyrictranslated

Lyrics Translation & Meanings

Lyrictranslated

Lyrics Translation & Meanings

Maatrubhumi Lyrics Translation | Battle Of Galwan

Presenting to you the “Maatrubhumi Lyrics English Translation” Hindi song from the album Battle Of Galwan. This powerful track is beautifully sung by Arijit Singh, Master Mani Dharamkot, and Shreya Ghoshal. The emotional lyrics are written by Sameer Anjaan, and the music is composed by Himesh Reshammiya. The music video “Maatrubhumi” is directed by Apoorva Lakhia and features Chitrangada Singh and Salman Khan in lead roles. The song is released under the label Sony Music. Let’s dive into the full of Maatrubhumi Lyrics with English Meaning.

Maatrubhumi Lyrics Translation | Battle Of Galwan

Song Credits

Song Maatrubhumi
Album
Artist , ,
Musician
Lyricist Sameer Anjaan
Director Apoorva Lakhia
Label Salman Khan Films
Actor Chitrangada Singh, Salman Khan

Maatrubhumi Lyrics English Translation - Battle Of Galwan

Matrubhoomi Aaj Main Sankalp Loon Tere Liye
Motherland, today I take a solemn vow for you.

Main Jiyun Tere Liye Aur Main Marun Tere Liye
I will live for you, and I will die for you.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Maatrubhumi Aaj Main Sankalp Loon Tere Liye
Motherland, today I take a solemn vow for you.

Main Jiyun Tere Liye Aur Main Marun Tere Liye
I will live for you, and I will die for you.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Maatrubhumi Aaj Main Sankalp Loon Tere Liye
Motherland, today I take a solemn vow for you.

Main Jiyoon Tere Liye Aur Main Marun Tere Liye
I will live for you, and I will die for you.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Vatan Pe Jaaye Toh Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye Toh Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Tujhpe Nichawar Hai Meri Saansein
My every breath is devoted to you.

Mera To Sab Kuch Mera Watan
My nation is my everything.

Hum Bulbule Hai Tu Hai Gulistan
We are the birds, and you are the garden.

Khushboo Se Mehke Tera Chaman
Your land blossoms, filled with fragrance.

Tujhpe Mitegi Zindagani
My life will be sacrificed for you.

Tere Hi Dum Se Apni Kahani
My story exists because of you alone.

Ye Sarzameen Hai Shaan Meri
This land is my pride.

Mitti Mein Teri Hai Aan Meri
Your soil holds my honor.

Santan Hum Tere Tu Meri Maa Hai
We are your children; you are my mother.

Tujhpe Hi Kurbaan Meri Jaan Hai
My life is sacrificed for you alone.

Tujhpe Hi Kurbaan Meri Jaan Hai
My life is sacrificed for you alone.

Meri Jaan Watan Pe Jaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Bhi Humne Li Kasmein Dushman Ko Hai Mitana
We too have taken solemn oaths—to destroy the enemy.

Kya Hai Taaqat Hamari Humko Unko Hai Dikhana
What our true strength is, we must show it to them.

Desh Pe Tan-Man Ko Mitaane
To lay down body and soul for the nation.

Aabroo Apni Maa Ki Bachaane
To protect our mother’s honor.

Roke Kisi Ke Hum Na Rukenge
No matter who stops us, we will not halt.

Sar Hamare Ab Na Jhukenge
Our heads will never bow now.

Hum Hain Jiyaale
We are fearless and spirited.

Hum To Hain Toofan
We are a storm.

Dena Hai Humko Har Imtihaan
We are ready to face every test.

Hum To Likhenge Daastaan Wo
We will write such a story

Dekhega Jisko Saara Jahaan
That the entire world will witness.

Leke Tiranga Hum To Chalenge
Holding the tricolor, we will march ahead.

Jung Apni Jeet Lenge
We will win our battle.

Karte Hai Hum Teri Digar Hawaali
We entrust ourselves completely to you.

Apni Ragon Mein Teri Rawaani
Your spirit flows through our veins.

Tu Hai Maa Abhimaan Mera
You are my mother and my pride.

Tere Liye Hai Praan Mera
My life breath is for you.

Tere Liye Hai Praan Mera
My life breath is for you.

Matribhoomi Aaj Main Sankalp Loon Tere Liye
Motherland, today I take a solemn vow for you.

Main Jiyoon Tere Liye Aur Main Marun Tere Liye
I will live for you, and I will die for you.

Meri Jaan Vatan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Vatan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Meri Jaan Watan Pe Jaaye To Jeevan Safal Ho Jaaye
If my life is sacrificed for the nation, my life will be truly fulfilled.

Scroll to top