Lyrictranslated

Lyrics Translation & Meanings

Lyrictranslated

Lyrics Translation & Meanings

Kabhi Mai Kabhi Tum | Asim Azhar | Song Lyrics Translation

Presenting the English translation of the Hindi song “Kabhi Mai Kabhi Tum Lyrics”. This soulful and expressive track is beautifully sung by Asim Azhar. The heartfelt lyrics are penned by Asim Azhar and Hassan Ali, while the music is composed by Qasim Azhar. and features Asim Azhar in key roles. Let’s dive into the full Kabhi Main Kabhi Tum Lyrics with English Meaning.

Kabhi Mai Kabhi Tum | Asim Azhar | Song Lyrics Translation

Song Credits

Song Kabhi Mai Kabhi Tum
Artist
Musician
Lyricist Asim Azhar, Hassan Ali
Label Asim Azhar
Actor Asim Azhar

Kabhi Mai Kabhi Tum Lyrics English Translation | Asim Azhar

Ishq-e-khata karte rahe kabhi main kabhi tum
We kept making mistakes in love, sometimes me, sometimes you

Yoon hi katne faasle tham gaye kabhi main kabhi tum
In this way, distances kept reducing, sometimes me, sometimes you

Aur dekhte dekhte reh gaye hote gaye kyun laapata kabhi main kabhi tum
We just kept watching, why did we slowly become lost, sometimes me, sometimes you


Hum thehre par kadam chal pade
We stayed still, yet our steps moved forward

kabhi main kabhi tum
sometimes me, sometimes you


Jaane kitne faasle tum gaye
Who knows how far you went

Chalte rahe chup karke paani mein
We kept moving quietly in the water

Par kuch the naye riwaayat kahani mein kabhi main kabhi tum
But there were some new ways in the story, sometimes me, sometimes you


Lafzon se na kabhi keh sake kabhi main kabhi tum
We could never express it in words, sometimes me, sometimes you

Jaane kaise aarzu ban gaye
Who knows how it turned into a desire


Tere bina maine sudh-budh khoya
Without you, I lost my sense and awareness

Tere bina maine chain gawaya
Without you, I lost my peace

Tere bina sab lage paraya
Without you, everything felt unfamiliar

Tere bina maine sudh-budh khoya
Without you, I lost my sense and awareness

Tere bina maine chain gawaya
Without you, I lost my peace

Tere bina sab lage paraya
Without you, everything felt unfamiliar


Tanha hoon main tanha hai tu
I am alone, and you are alone

Mera aana tera guroor
My coming to you became your pride

Sawaal kar jawaab doon
Ask a question and I will answer

Ke tere bina kya hai sukoon
What peace exists without you


Chalte rahe chup kar ke paani mein
We kept moving quietly in the water

Par kuch the naye riwaayat kahani mein kabhi main kabhi tum
But there were some new customs in this story, sometimes me, sometimes you

Jaane kaise raah-guzar ban gaye kabhi main kabhi tum
Who knows how we became each other’s path, sometimes me, sometimes you

Bas dekhte dekhte reh gaye
We were left only watching, as everything passed by

Scroll to top